Percakapan Bahasa Jepang tentang Hobi

Percakapan Bahasa Jepang tentang Hobi

(趣味 – shumi)

Saya Seminggu Tiga Kali Bermain Bola Basket
(いっしゅうかんに3かいバスケットボールをします – isshūkan ni san-kai basuketto-bōru o shimasu)

さゆり : どんなスポーツがすきですか。
Sayuri : Donna supōtsu ga suki desu ka.
    Anda suka olahraga apa?
サダユキ : バスケットボールがすきです。
Sadayuki : Basuketto-bōru ga suki desu.
    Saya suka bola basket.
さゆり : そうですか。いっしゅうかんに何かいしますか。
Sayuri : Sō desu ka. Isshūkan ni nan-kai shimasu ka.
    Begitu ya. Seminggu berapa kali?
サダユキ : 3かいします。
Sadayuki : San-kai shimasu.
    3 kali.
さゆり : いつもだれとしますか。
Sayuri : Itsumo dare to shimasu ka.
    Biasanya dengan siapa Anda bermain (basket)?
サダユキ : 友だちとします。さゆりさんは?どんなスポーツが すきですか。
Sadayuki : Tomodachi to shimasu. Sayuri-san wa? Donna supōtsu ga suki desu ka.
    Bersama teman-teman. Kalau Sayuri? Olahraga apa yang Anda sukai?
さゆり : ええ、あまりすきではありませんが、ときどきあさ ジョギングをします。
Sayuri : Ee, amari71) suki dewa arimasen ga, tokidoki asa jogingu o shimasu.
    Emm..., saya tidak begitu suka (olahraga), tetapi saya kadang-kadang jogging di pagi hari.
サダユキ : そうですか。
Sadayuki : Sō desu ka.
    Begitu ya.


71) Kata “amari” selalu diikuti dengan bentuk negatif.
- Amari suki dewa arimasen. (Tidak begitu suka)
- Amari oishikunai desu. (Tidak begitu enak)
- Amari benkyō shimasen. (Kurang begitu belajar)


Apakah Kamu Punya Binatang Peliharaan?

(ペットをかっていますか – petto o katte imasu ka)


トニ : うちでペットをかっていますか。
Toni : Uchi de petto o katte imasu ka.
    Apakah kamu punya binatang peliharaan di rumah?
アニタ : ええ、ねこをかっています。
Anita : Ee, neko o katte imasu.
    Iya, saya memelihara kucing.
トニ : 何びきかっていますか。
Toni : Nan-biki katte imasu ka.
    Memelihara berapa ekor?
アニタ : 4ひきかっています。トニさんはどんなペットをかって いますか。
Anita : Yon-hiki72) katte imasu. Toni-san wa donna petto o katte imasu ka.
    Saya memelihara 4 ekor. Kalau Toni memelihara binatang apa?
トニ : いぬをかっていましたが、もうしにました。
Toni : Inu o katte imashita ga, mō shinimashita.73)
    Saya dulu memelihara anjing, tetapi sudah mati.
アニタ : そうですか。どうしてですか。
Anita : Sō desu ka. Dōshite desu ka.
    Oh ya? Kenapa?
トニ : びょうきでしにました。
Toni : Byōki de shinimashita.74)
    Mati karena sakit.
アニタ : そうですか。かわいそうですね。
Anita : Sō desu ka. Kawaisō desu ne.
    Begitu ya. Kasihan ya.

72) Kata satuan bilangan “~hiki” digunakan untuk menyatakan satuan bilangan ikan, serangga, dan binatang yang kecil. Misalnya: kucing, anjing, ikan koi, semut, dan lain-lain. Akhiran “hiki” bisa berubah menjadi “piki” jika bertemu dengan bilangan: 1 ekor → ippiki, 6 ekor → roppiki, 8 ekor → happiki, dan 10 ekor → juppiki. Akhiran “hiki” berubah menjadi “biki” jika bertemu dengan bilangan: 3 ekor → sanbiki dan kata tanya “berapa ekor?” → nanbiki.
73) Pola kalimat “mō KK-mashita” digunakan untuk menyatakan keadaan atau gerakan sudah terjadi atau selesai. Kata “mō” artinya “sudah” dan dipakai dengan kata kerja-mashita.
74) Partikel “de” pada pola kalimat “KS de KK” menunjukkan alasan atau penyebab.


Apa Hobimu?

(しゅみは何ですか – shumi wa nan desu ka)


寺本 : しゅみは何ですか。
Teramoto : Shumi wa nan desu ka.
    Apa hobimu?
小島 : えいがを見ることです。寺本さんは?
Kojima : Eiga o miru koto desu.75) Teramoto-san wa?
    Nonton bioskop. Kalau Saudara Teramoto?
寺本 : 本を読むことです。
Teramoto : Hon o yomu koto desu.
    Membaca buku.
小島 : どんな本がすきですか。
Kojima : Donna hon ga suki desu ka.
    Buku apa yang Anda sukai?
寺本 : かがくの本がだいすきです。
Teramoto : Kagaku no hon76) ga daisuki desu.
    Saya paling suka buku-buku ilmiah.
小島 : わあ、おもしろそうですね。
Kojima : Waa, omoshirosō desu77) ne.
    Wah, sepertinya menarik ya.
   
75) Pola kalimat “KK (bentuk kamus) koto desu” digunakan untuk menyatakan hobi berupa kegiatan. Kegiatan dinyatakan dengan “KK-bentuk kamus, contoh: eiga o miru (menonton bioskop), hon o yomu (membaca buku).
Berikut ini adalah contoh KK-bentuk kamus.
pola kalimat perubahan bentuk kamus koto desu percakapan bahasa jepang tentang hobi
76) Partikel “no” pada pola kalimat “KB no KB” dipakai untuk menghubungkan dua kata benda. Kata benda yang di depan menerangkan kata benda yang di belakang.
Contoh: kagaku no hon (buku ilmiah), nihongo no sensei (guru bahasa Jepang).
77) Apabila kata sifat atau kata kerja ditambahi “sō desu” pada pola kalimat “KS/KK-sō desu”, maka frasa itu berarti “kelihatannya…..” atau “sepertinya….”.
- omoshirosō desu (kelihatannya/sepertinya menarik)
- shizukasō desu (kelihatannya/sepertinya sepi)
- ame ga furisō desu (kelihatannya/sepertinya akan hujan)

Dia Bisa Berbahasa Prancis

(かれはフランス語が分かりますよ – kare wa furansu-go ga wakarimasu yo)


今村 : 外国語が分かりますか。
Imamura : Gaikoku-go ga wakarimasu ka.
    Apakah Anda bisa berbahasa asing?
原口 : はい、ドイツ語が分かります。
Haraguchi : Hai, doitsu-go ga wakarimasu.78)
    Iya, saya bisa berbahasa Jerman.
今村 : すごいですね。田中さんはどんな外国語が分かりま すか。
Imamura : Sugoi desu ne. Tanaka-san wa donna gaikoku-go ga wakarimasu ka.
    Hebat ya. Kalau Saudara Tanaka bisa bahasa asing apa?
原口 : 田中さんですね。ええ、フランス語が分かります。今村さんは?
Haraguchi : Tanaka-san desu ne. Ee, furansu-go ga wakarimasu. Imamura-san wa?
    Saudara Tanaka ya. Emm..., dia bisa berbahasa Prancis. Kalau Saudara Imamura?
今村 : 私はすこしフランス語が分かります。えい語が分かります。
Imamura : Watashi wa sukoshi furansu-go ga wakarimasu. Eigo ga wakarimasu.
    Saya sedikit bisa bahasa Prancis. Menguasai bahasa Inggris.
   
78) Pola kalimat “KB (bahasa) ga wakarimasu” digunakan untuk menyatakan bahasa yang dimengerti. Jawaban untuk kalimat tanya ada beberapa, sesuai kemampuan.
- Hai, wakarimasu. (bila menguasai bahasa tersebut)
- Hai, sukoshi wakarimasu. (bila sedikit menguasai bahasa tersebut)
- Iie, zenzen wakarimasen. (bila sama sekali tidak bisa/tidak mengerti bahasa tersebut)


Apakah Anda Bisa Memainkan Alat Musik?

(がっきをやるのができますか – gakki o yaru no ga dekimasu ka)


バュ : どんながっきがすきですか。
Bayu : Donna gakki ga suki desu ka.
 Anda suka alat musik apa?
キラニ : ええ、ピアノがだいすきです。
Kirani : Ee, piano ga daisuki desu.
    Emm..., saya paling suka piano.
バュ : そうですか。ピアノをひくことができますか。
Bayu : Sō desu ka. Piano o hiku koto ga dekimasu79) ka.
    Oh ya? Apakah Anda bisa bermain piano?
キラニ : はい、毎日れんしゅうしますよ。
Kirani : Hai, mainichi renshū shimasu yo.
    Iya, saya setiap hari berlatih lho.
バュ : そうですか。うちにピアノがありますよね。
Bayu : Sō desu ka. Uchi ni piano ga arimasu yo ne.
    Oh ya? Anda di rumah punya piano ya?
キラニ : ええ。
Kirani : Ee.
    Iya.
バュ : いつからまなびますか。
Bayu : Itsu kara manabimasu ka.
    Sejak kapan Anda belajar?
キラニ : 小さいころからですよ。
Kirani : Chiisai koro kara desu yo.
    Sejak kecil.
バュ : そうですか。すごいですね。
Bayu : Sō desu ka. Sugoi desu ne.
    Oh ya? Hebat ya.
   
79) Pola kalimat “KK (bentuk kamus) koto ga dekimasu” digunakan untuk menyatakan kemahiran dengan menyebutkan kata kerja sesuai dengan kata bendanya.
Contoh: piano o hiku (bermain piano), badominton o suru (bermain badminton), fue o fuku (meniup seruling).