Percakapan Salam dan Ungkapan Sehari-hari Bahasa Jepang Part 7

Percakapan Salam dan Ungkapan Sehari-hari
(毎日の挨拶と会話表現 – mainichi no aisatsu to kaiwa-hyōgen)

Bagaimana Kabarnya?
(お元気ですか – ogenki desu ka)
ハリ: かおるさん、ひさしぶりですね。
Hari : Kaoru-san, hisashiburi desu ne.
Kaoru, lama tidak berjumpa ya.

かおる : ええ、ひさしぶりです。
Kaoru : Ee, hisashiburi desu.
lya, lama tidak berjumpa.

ハリ : お元気ですか。
Hari : Ogenki desu ka.
Bagaimana kabarnya?

かおる:ええ、おかげさまで元気です。ハリさんは?
Kaoru : Ee, okage sama de genki    desu ¹³). Hari-san wa?
lya, baik. Terima kasih. Bagaimana dengan Hari?
ハリ :おかげさまで元気です。ところで、さいごの会いはい つかな。
Hari : Okage sama de genki desu. Tokorode ¹⁴), saigo no ai wa itsu ka na.
Saya juga sehat. Terima kasih. Ngomong-ngomong, kapan ya kita terakhir bertemu.

¹³) Kalimat “okage sama de genki desu” mempunyai arti harfiah “berkat doa Anda, saya sehat/baik-baik saja”. Kalimat ini diucapkan sebagai ungkapan terima kasih telah menanyakan keadaannya. Sebenarnya Anda hanya cukup mengucapkan “hai, genki desu” untuk menyatakan bahwa kabar Anda baik/sehat untukjawaban yang lebih singkat.
¹⁴) Kata “tokorode” dipakai apabila pembicara ingin atau akan mengubah topik pembicaraan. “tokorode” dalam bahasa Indonesia berarti “ngomong-ngomong”.

Percakapan Salam dan Ungkapan Sehari-hari Bahasa Jepang lainnya:
1. Percakapan Bahasa Jepang Selamat Pagi
2. Percakapan Bahasa Jepang Selamat Siang
3. Percakapan Bahasa Jepang Selamat Malam
4. Percakapan Bahasa Jepang Selamat Istirahat
5. Percakapan Bahasa Jepang Sampai Jumpa Lagi
6. Percakapan Bahasa Jepang Selamat Tinggal
7. Percakapan Bahasa Jepang Bagaimana Kabarnya?